映画@ふたば
[ホーム]

[掲示板に戻る]
レス送信モード
おなまえ
E-mail
題  名
コメント
添付File []
削除キー(記事の削除用。英数字で8文字以内)
  • 添付可能:GIF,JPG,PNG,WEBM,MP4. 3000KBまで. 現在1人くらいが見てます.
  • スレッドを立てた人がレスを削除してスレッド内のみアク禁にできます.
  • メール欄に「id表示」と入れてスレッドを立てるとid表示にできます.
  • メール欄に「ip表示」と入れてスレッドを立てるとip表示にできます.
  • 削除依頼が閾値を超えるとidを表示します.
  • 管理人への連絡は準備板 ご意見へ. 削除依頼は記事番号を押しdelを押して下さい.
  • スマホ・携帯ふたば入口 この板の保存数は10000件です. 規約
  • 新しい板: 人工知能 ZOIDS

画像ファイル名:1707581544663.jpg-(133603 B)
133603 B無題Name名無し24/02/11(日)01:12:24No.232090+ 7月05日頃消えます
ターミネーターとは「終わらせるもの」という意味で
たとえばパソコンのケーブルの末端に付ける部品など、少し前まで普通に使われていた
現在は映画の影響で「殺人サイボーグ」という意味で使われるようになった

エイリアンも元は外国人という意味で空港の案内表示などに普通に使われていたそうだが、今は異星人の意味になった

インベーダーも侵略者という意味であって、宇宙人の意味ではない

他にあるかな?
削除された記事が1件あります.見る
1無題Name名無し 24/02/11(日)01:34:54No.232121そうだねx1
へえ
2無題Name名無し 24/02/11(日)02:55:34No.232122そうだねx1
生物学的危険物質のバイオハザードも、ゲームと映画の知名度が高くなり過ぎてまるでゾンビウィルスの代名詞のように
3無題Name名無し 24/02/11(日)03:39:42No.232123+
スレ画を「普通に」使ってたのって30年前だぞ
今でも使ってる人はいるが
4無題Name名無し 24/02/11(日)07:36:44No.232125+
ゲイリーオールドマンも特に爆死という意味ではない
5無題Name名無し 24/02/11(日)15:17:03No.232140+
知らそん
6無題Name名無し 24/02/11(日)15:58:17No.232141そうだねx2
日本限定かもだがコング=ゴリラとか
7無題Name名無し 24/02/11(日)16:26:49No.232142+
書き込みをした人によって削除されました
8無題Name名無し 24/02/11(日)16:29:29No.232143+
映画じゃないけどバハムートと名のつくゲームがいろいろあって、
どれもバハムートがドラゴンのように書かれてるが
これはもともとファイナルファンタジーが世界各地の伝承に出てくるモンスターをドラゴンとして表現したのであって
バハムートはドラゴンのような姿をしたものではない
同じくファイナルファンタジーに出てくるベヒーモス(ベヘモト)と語源は同じであり、
神話などでは牛のように描かれていた
9無題Name名無し 24/02/11(日)17:42:11No.232144+
>ゲイリーオールドマンも特に爆死という意味ではない
細かすぎて通じんわw
要は、ダイハードやフィスエレメントとかの
敵役最後で爆死が多かったと言いたいらしい
10無題Name名無し 24/02/11(日)18:07:50No.232145そうだねx4
    1707642470420.jpg-(122991 B)
122991 B
コンボイは隊列の意味であって大型トラックの事じゃない

ジョーズは顎のことで人喰いザメの事じゃない
11無題Name名無し 24/02/11(日)18:12:05No.232146そうだねx4
    1707642725802.jpg-(16853 B)
16853 B
バタリアンは軍団とかの意味であってゾンビの事じゃない
12無題Name名無し 24/02/11(日)19:11:05No.232147そうだねx1
>バタリアンは軍団とかの意味であってゾンビの事じゃない
それは知らなかった
じゃオバタリアンはバタリアンのダジャレだけじゃなく、ババアの団体という意味もあったのか
13無題Name名無し 24/02/12(月)00:27:31No.232149+
ホンライの意味の方はバタリアンではなくバタリオンな
14無題Name名無し 24/02/12(月)00:57:19No.232151+
B級映画も元々ジャンルや内容関係なくハリウッドの
限られた期間に流行した二本立て興業の前座側を指すものだったのが
いつの間にか単に低予算映画全般やコテコテのジャンルムービー全般のことの如く変質した挙句
更に凡作を揶揄する際に誤用されるまでに至った
しかも駄作向けにC級やZ級という派生造語まで生み出したのはある意味快挙だわ
15無題Name名無し 24/02/12(月)06:28:53No.232152+
    1707686933045.jpg-(43029 B)
43029 B
>>バタリアンは軍団とかの意味であってゾンビの事じゃない
>ホンライの意味の方はバタリアンではなくバタリオンな
メガテンは色々イタダキ多いけどこれは全部混じっているナイスオマージュだと思った
16無題Name名無し 24/02/12(月)09:15:55No.232153+
    1707696955571.jpg-(154492 B)
154492 B
リベンジ(Revenge)という英単語はあっても
リベンジャー(Revenger)という英単語は存在しない
この作品のせいで露骨な和製英語ではなくさも実在するかのような偽英単語が生まれてしまった
17無題Name名無し 24/02/12(月)18:23:38No.232164+
    1707729818258.jpg-(15631 B)
15631 B
アベンジャーとは復讐者の意味であって
オールスターの意味じゃない
18無題Name名無し 24/02/12(月)20:30:28No.232165そうだねx1
>この作品のせいで露骨な和製英語ではなくさも実在するかのような偽英単語が生まれてしまった
野球の「ナイター」なんかは和製英語なのに外人もすんなり受け入れて海外でも使われてるらしいな

- GazouBBS + futaba-